“Met het plaatsen van de rode, tweetalige straatnaamborden wilden we onze creatieve bijdrage leveren aan het Time Shift Festival en aan het Nederland-Rusland jaar, dat voor ons als vertaalbureau natuurlijk een fantastisch evenement is.”, aldus Raymund Prins, directeur van Global textware. “Wij wilden hiermee laten zien, dat wij alles in alles kunnen vertalen en onze partner Helpman Druk wilde aantonen dat zij alles op alles kunnen drukken. In goed overleg met de gemeente zullen wij de bordjes ook weer netjes verwijderen.”
Leuke reacties op social media over de Russische straatnaamborden